Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: z uderzeniem
BADANIE
Z UDERZENIEM
NA GÓRNĄ CZĘŚĆ STOPY

UPPER FOOT
IMPACT
TEST
BADANIE
Z UDERZENIEM
NA GÓRNĄ CZĘŚĆ STOPY

UPPER FOOT
IMPACT
TEST

BADANIE
Z UDERZENIEM
NA GÓRNĄ CZĘŚĆ STOPY

UPPER FOOT
IMPACT
TEST
BADANIE
Z UDERZENIEM
NA GÓRNĄ CZĘŚĆ STOPY

UPPER FOOT
IMPACT
TEST

Badanie
z uderzeniem
na górną część stopy

Upper foot
impact
test
Badanie
z uderzeniem
na górną część stopy

Upper foot
impact
test

Badanie
z uderzeniem
na górną część stopy

Upper foot
impact
test
Badanie
z uderzeniem
na górną część stopy

Upper foot
impact
test

Warunek ten można spełnić w drodze oddzielnego badania
z uderzeniem
na wniosek producenta i po zatwierdzeniu przez placówkę techniczną, pod warunkiem że części elektryczne nie mają wpływu na...

This can be met by a separate
impact
test at the request of the manufacturer and after validation by the Technical Service, provided that the electrical components do not influence the occupant...
Warunek ten można spełnić w drodze oddzielnego badania
z uderzeniem
na wniosek producenta i po zatwierdzeniu przez placówkę techniczną, pod warunkiem że części elektryczne nie mają wpływu na skuteczność ochrony osób znajdujących się w danym typie pojazdu określoną w pkt od 5.2.1 do 5.2.5 niniejszego regulaminu.

This can be met by a separate
impact
test at the request of the manufacturer and after validation by the Technical Service, provided that the electrical components do not influence the occupant protection performance of the vehicle type as defined in paragraphs 5.2.1 to 5.2.5 of this Regulation.

BADANIE
Z UDERZENIEM
NA DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY BEZ BUTA

LOWER FOOT
IMPACT
TEST WITHOUT SHOE
BADANIE
Z UDERZENIEM
NA DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY BEZ BUTA

LOWER FOOT
IMPACT
TEST WITHOUT SHOE

BADANIE
Z UDERZENIEM
NA DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY BEZ BUTA

LOWER FOOT
IMPACT
TEST WITHOUT SHOE
BADANIE
Z UDERZENIEM
NA DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY BEZ BUTA

LOWER FOOT
IMPACT
TEST WITHOUT SHOE

Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (bez buta)

Lower foot
impact
test (without shoe)
Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (bez buta)

Lower foot
impact
test (without shoe)

Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (bez buta)

Lower foot
impact
test (without shoe)
Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (bez buta)

Lower foot
impact
test (without shoe)

BADANIE
Z UDERZENIEM
NA DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY (Z BUTEM)

LOWER FOOT
IMPACT
TEST (WITH SHOE)
BADANIE
Z UDERZENIEM
NA DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY (Z BUTEM)

LOWER FOOT
IMPACT
TEST (WITH SHOE)

Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (z butem)

Lower foot
impact
test (with shoe)
Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (z butem)

Lower foot
impact
test (with shoe)

Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (z butem)

Lower foot
impact
test (with shoe)
Badanie
z uderzeniem
na dolną część stopy (z butem)

Lower foot
impact
test (with shoe)

Po badaniu
z uderzeniem
należy ustalić napięcia szyn wysokonapięciowych (Vb, V1, V2) (zob. rysunek 1).

After the
impact
test, determine the high voltage bus voltages (Vb, V1, V2) (see Figure 1).
Po badaniu
z uderzeniem
należy ustalić napięcia szyn wysokonapięciowych (Vb, V1, V2) (zob. rysunek 1).

After the
impact
test, determine the high voltage bus voltages (Vb, V1, V2) (see Figure 1).

...(poprzeczna lub podłużna) silnika, jeżeli negatywnie wpływają na wynik procedury badania
z uderzeniem
, jak przewidziano w niniejszym regulaminie;

...or longitudinal) of the engine, in so far as they have a negative effect on the result of the
impact
test procedure as prescribed in this Regulation;
położenie (z przodu, z tyłu, centralne) oraz orientacja (poprzeczna lub podłużna) silnika, jeżeli negatywnie wpływają na wynik procedury badania
z uderzeniem
, jak przewidziano w niniejszym regulaminie;

The siting (front, rear or centre) and the orientation (transversal or longitudinal) of the engine, in so far as they have a negative effect on the result of the
impact
test procedure as prescribed in this Regulation;

BADANIE
Z UDERZENIEM
W DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY (Z BUTEM)

LOWER FOOT
IMPACT
TEST (WITH SHOE)
BADANIE
Z UDERZENIEM
W DOLNĄ CZĘŚĆ STOPY (Z BUTEM)

LOWER FOOT
IMPACT
TEST (WITH SHOE)

Geomorfologiczne krajobrazy i formy terenu związane
z uderzeniem
materiału pozaziemskiego w powierzchnię Ziemi.

Geomorphologic landscapes and landforms related to the
impact of
extraterrestrial material on the Earth's surface.
Geomorfologiczne krajobrazy i formy terenu związane
z uderzeniem
materiału pozaziemskiego w powierzchnię Ziemi.

Geomorphologic landscapes and landforms related to the
impact of
extraterrestrial material on the Earth's surface.

...RESS lub układu przekształcania energii jest chroniona zgodnie z zasadami ochrony IPXXB po badaniu
z uderzeniem
, pomiary można przeprowadzić tylko za urządzeniem wykonującym funkcję odłączania.

...the RESS or the energy conversion system is protected according to protection IPXXB following the
impact
test, measurements may only be taken between the device performing the disconnect function...
Jeśli jednak funkcja odłączania wysokiego napięcia stanowi integralny element RESS lub układu przekształcania energii, a szyna wysokonapięciowa RESS lub układu przekształcania energii jest chroniona zgodnie z zasadami ochrony IPXXB po badaniu
z uderzeniem
, pomiary można przeprowadzić tylko za urządzeniem wykonującym funkcję odłączania.

However, if the high voltage disconnect is integral to the RESS or the energy conversion system and the high-voltage bus of the RESS or the energy conversion system is protected according to protection IPXXB following the
impact
test, measurements may only be taken between the device performing the disconnect function and the electrical loads.

W takim przypadku należy wykazać, że separator automatyczny zadziałałby w czasie badania
z uderzeniem
.

In this case it shall be demonstrated that the automatic disconnect would have operated during the
impact
test.
W takim przypadku należy wykazać, że separator automatyczny zadziałałby w czasie badania
z uderzeniem
.

In this case it shall be demonstrated that the automatic disconnect would have operated during the
impact
test.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich